CINE
El director de «Universal Language», Matthew Rankin, habla sobre su sorprendente candidatura a Mejor Película Internacional: “La gente lo siente”.
El director de «Universal Language», Matthew Rankin, comenta sobre su inesperada nominación a Mejor Película Internacional: “La conexión con el público es real”.

La nueva película de Matthew Rankin, titulada «Universal Language», ha causado revuelo al conseguir un lugar en la lista de nominados al Oscar en la categoría de Mejor Película Internacional. Pero lo curioso es que su trama se desarrolla en un mundo ficticio que mezcla elementos culturales de Oriente y Occidente, llevando los dramas rústicos del Medio Oriente a escenarios industriales nevados de Winnipeg, Canadá. La historia sigue a un grupo de personajes peculiares, incluyendo un pavo que roba miradas, un aburrido guía turístico y un empleado de oficina que deja su trabajo para visitar a su madre.
Aunque suena extraño, esta combinación ha resonado con el público desde su estreno en la Quincena de Realizadores de Cannes, donde ganó un premio de la audiencia. Rankin confiesa que el proceso de hacer «Universal Language» fue surrealista y divertido, afirmando que la conexión emocional del público con la película es lo que lo hace especial, a pesar de su naturaleza abstracta.
Cuando se le pregunta sobre la estructura de la película, Rankin describe su enfoque como un «diagrama de Venn» donde se fusionan los lenguajes del cine iraní y canadiense para crear un nuevo espacio de conexión. La idea detrás de esto es explorar las distancias entre culturas y crear un ambiente donde estas puedan fluir juntas en lugar de estar en oposición.
Una de las influencias más profundas en la película es una historia que la abuela de Rankin le contó sobre su infancia durante la Gran Depresión en Winnipeg. Esta narrativa sobre encontrar un billete de banco congelado se convierte en el eje de la trama, mostrando el vínculo entre el pasado familiar y el cine iraní que él llegó a admirar durante su juventud.
El cine de Rankin refleja una mezcla de humor absurdo y surrealismo característicos de Winnipeg, su ciudad natal. Él destaca cómo esta urbe tiene un rico legado de creatividad y un enfoque punk que rechaza la corriente principal de Norteamérica. A través de su trabajo, aspira a captar la esencia de esa peculiaridad cultural.
Aunque «Universal Language» es diferente a su primer largometraje, «The Twentieth Century», ambos comparten un sentido del humor distintivo y una fuerte conexión con la realidad, pero desde perspectivas distintas. Rankin se siente más interesado en explorar lo que considera la «geografía alternativa» en su obra actual.
En cuanto a su futuro, Rankin ya está trabajando en nuevos proyectos, incluido un documental sobre el idioma artificial Esperanto y otro que examina la política conservadora en Canadá a través de una narrativa experimental. La visión de Rankin es cerca de siempre llevar sus historias a un lugar inesperado, donde la autenticidad y la artifice del cine se entrelazan para crear experiencias únicas.
«Universal Language», con su mezcla de surrealismo y poesía, no solo busca entretener, sino también hacer reflexionar sobre las conexiones humanas en un mundo cada vez más polarizado. La obra nos invita a explorar las similitudes entre culturas divergentes y a celebrar la belleza de esas intersecciones.
- CINEhace 3 semanas
«Final de ‘El Brutalista’: ¿Qué significa la obra maestra arquitectónica de László Tóth?»
- ANIMEhace 2 semanas
«Se reporta que CRUNCHYROLL fue hackeado; contraseñas de cuentas premium filtradas en Internet.»
- CINEhace 2 semanas
Justin Lin habla sobre volver a sus raíces independientes tras más de 20 años con ‘Last Days’ y la lucha por salir del «bucle algorítmico» – Sundance Studio